정기 2

[成語文集 白雲筆談] 박람정기 博覽精記

백운선사 김대현이 붓으로 풀어가는 주머니 속 성어이야기[成語文集 白雲筆談] 박람정기 博覽精記 넓을 박博 볼 람覽 쓿은 쌀 정精 기록할 기記 두루 널리 보고 세밀하게 적고 외우다 이 성어는 조선 초기의 문신인 삼탄 이승소(三灘 李承召1422~1484)선생의 시문집 삼탄집(三灘集)에 삼탄행장(三灘行狀)에서 발췌하다 公之學 博覽精記 공지학 박람정기 自禮樂兵刑 陰陽律曆 자례악병형 음양률력 醫藥地理及老佛家書 靡不貫通 의약지리급로불가서 미불관통 公之文 本乎聖經 涵養旣馴 공지문 본호성경 함양기순 故其溫醇淡潤 類玄文之玉 고기온순담윤 류현문지옥 澤而無瑕 今人愛變 傳誦不休 택이무하 금인애변 전송불휴 嘗奉使于燕 倪學士謙 상봉사우연 예학사겸 贈之以詩云 증지이시운 昔年奉使到東方 曾識儀刑在漢陽 석년봉사도동방 증식의형재한양 每念贈..

[成語文集 白雲筆談] 정기호주 精氣互注

백운선사 김대현이 붓으로 풀어가는 주머니 속 성어이야기[成語文集 白雲筆談] 정기호주 精氣互注 쓿은 쌀 정精 기운 기氣 서로 호互 물댈 주注 정신과 기운이 서로 융합되다 이 성어는 조선 숙종(肅宗) 때 학자 농암 김창협(農巖 金昌協1651~1708)선생의 시문집인 농암집(農巖集) 권이십일(卷二十一)에 유명악과 이몽상 두 사람의 동유시 서문(兪命岳 李夢相 二生東游詩序)에서 발췌하다 詩歌之妙 與山水相通 시가지묘 여산수상통 夫淸迥峻茂 奇麗幽壯 부청형준무 기려유장 其爲態多變 其爲境難窮 기위태다변 기위경난궁 望之而神聳 卽之而心融 망지이신용 즉지이심융 此山水之勝也 而詩歌亦然 차산수지승야 이시가역연 故二者相値 而精氣互注焉 고이자상치 이정기호주언 景趣交發焉 경취교발언 是固有莫之然而然者矣 시고유막지연이연자의 然造化無全功 ..